Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (3435 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
entbehren U قابل چشم پوشی بودن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
unverkäuflich <adj.> U غیر قابل انتقال [غیر قابل فروش ] [غیر قابل چشم پوشی]
unveräußerlich <adj.> U غیر قابل انتقال [غیر قابل فروش ] [غیر قابل چشم پوشی]
unabdingbar <adj.> U غیر قابل انتقال [غیر قابل فروش ] [غیر قابل چشم پوشی]
unveräußerliches Recht U حق غیر قابل چشم پوشی
stichhaltig sein U قابل قبول بودن
dem Vergleich standhalten mit U قابل مقایسه بودن با
gelten U قابل قبول بودن
verdaulich sein U قابل هضم بودن [پزشکی]
verdaut werden U قابل هضم بودن [پزشکی]
kurzfristig lieferbar sein U بلافاصله قابل تحویل بودن
bei Jemandem [in bestimmter Weise] ankommen U برای کسی [به سبک ویژه ای] قابل پذیرش بودن
Anklang finden U [به سبک ویژه ای] قابل پذیرش بودن [جامعه شناسی]
Duldung {f} U چشم پوشی
Eleganz {f} U خوش پوشی
verzichten [auf etwas] U چشم پوشی کردن از
Erbverzicht {m} U چشم پوشی از میراث
gleichkommen U حریف بودن [همتا بودن] [جور بودن با ] [بهم امدن] [مطابقت کردن]
ebenbürtig sein U حریف بودن [همتا بودن] [جور بودن با ] [بهم امدن] [مطابقت کردن]
sich messen [ mit ] U حریف بودن [همتا بودن] [جور بودن با ] [بهم امدن] [مطابقت کردن]
hoch im Kurs stehen U خیلی مورد احترام بودن.معتبر بودن.مشهور و سرشناس بودن
Abstinenz {f} U چشم پوشی از میگساری و روابط جنسی
alle sein U خالی بودن [به ته رسیده بودن] [مصرف شده بودن] [تمام شده بودن]
Er lässt sich nichts abgehen. U او هیچ چیز را از خود چشم پوشی نمی کند.
in Mode sein U مد روز بودن [متداول بودن] [معمول بودن ]
etwas stillschweigend dulden U چشم پوشی کردن از خطا یا گناه [بخشودن ] [نادیده گرفتن ] [ اغماض کردن ]
durch Abwesenheit glänzen U بخاطر غیبت توی چشم خور بودن [انگشت نما بودن] [طنز ]
hüten U مراقب بودن [مواظب بودن] [احتیاط کردن]
herausragen U برجسته [عالی] بودن [مورد توجه بودن]
Jemanden einschätzen U با کسی مساوی بودن [مناسب وبرابر بودن ]
achten U مراقب بودن [مواظب بودن] [احتیاط کردن]
aufpassen [auf] U مراقب بودن [مواظب بودن] [احتیاط کردن]
hervorstechen U برجسته بودن [موردتوجه بودن]
sich abzeichnen [von etwas] oder [gegen etwas] U برجسته بودن [موردتوجه بودن]
sich abheben U برجسته بودن [موردتوجه بودن]
herausstechen U برجسته بودن [موردتوجه بودن]
[deutlich] hervortreten U برجسته بودن [موردتوجه بودن]
benommen sein U بیهوش بودن [سست بودن]
der Arsch sein <idiom> U محروم [بی بهره] بودن [بدشانس بودن ] [اصطلاح روزمره] [اصطلاح رکیک]
den Arsch machen <idiom> U محروم [بی بهره] بودن [بدشانس بودن ] [اصطلاح روزمره] [اصطلاح رکیک]
etwas [Akkusativ] anbelangen U مربوط بودن [شدن] به چیزی [ربط داشتن به چیزی] [بابت چیزی بودن]
etwas [Akkusativ] angehen U مربوط بودن [شدن] به چیزی [ربط داشتن به چیزی] [بابت چیزی بودن]
etwas [Akkusativ] betreffen U مربوط بودن [شدن] به چیزی [ربط داشتن به چیزی] [بابت چیزی بودن]
etwas [Akkusativ] anbetreffen U مربوط بودن [شدن] به چیزی [ربط داشتن به چیزی] [بابت چیزی بودن]
authentisch <adj.> U قابل اعتماد
Anteil {m} U قابل پرداخت
strafbar <adj.> U قابل تنبه
ausreichend <adv.> U قابل قبول
ausreichend <adv.> U قابل پذیرش
schaffbar [ugs.] <adj.> U قابل اجرا
ausreichend <adj.> U قابل قبول
ausreichend <adj.> U قابل پذیرش
schaffbar [ugs.] <adj.> U قابل وصول
fabelhaft <adj.> U قابل پسند
nachvollziehbar <adj.> U قابل فهم
nachvollziehbar <adj.> U قابل توضیح
nachvollziehbar <adj.> U قابل درک
machbar <adj.> U قابل اجرا
ausführbar <adj.> U قابل اجرا
ausführbar <adj.> U قابل وصول
zulässig <adj.> U قابل قبول
gültig <adj.> U قابل قبول
machbar <adj.> U قابل وصول
zweckmäßig <adj.> U قابل اجرا
zweckmäßig <adj.> U قابل استفاده
verwertbar <adj.> U قابل مصرف
verwertbar <adj.> U قابل استفاده
verwertbar <adj.> U قابل اجرا
nützlich <adj.> U قابل استفاده
verwendbar <adj.> U قابل مصرف
kündbar <adj.> U قابل لغو
kündbar <adj.> U قابل نقض
kündbar <adj.> U قابل فسخ
praktisch <adj.> U قابل استفاده
kündbar <adj.> U قابل ابطال
bewundernswürdig <adj.> U قابل پسند
großartig <adj.> U قابل تحسین
großartig <adj.> U قابل پسند
bewundernswert <adj.> U قابل تحسین
bewundernswert <adj.> U قابل پسند
staunenswert <adj.> U قابل تحسین
staunenswert <adj.> U قابل پسند
verwunderlich <adj.> U قابل تحسین
bewundernswürdig <adj.> U قابل تحسین
grandios <adj.> U قابل پسند
grandios <adj.> U قابل تحسین
brauchbar <adj.> U قابل اجرا
beträchtlich U قابل ملاحضه
verwunderlich <adj.> U قابل پسند
erstaunlich <adj.> U قابل تحسین
erstaunlich <adj.> U قابل پسند
fabelhaft <adj.> U قابل تحسین
phänomenal <adj.> U قابل تحسین
phänomenal <adj.> U قابل پسند
phantastisch <adj.> U قابل تحسین
phantastisch <adj.> U قابل پسند
verwendbar <adj.> U قابل استفاده
benutzbar <adj.> U قابل مصرف
benutzbar <adj.> U قابل استفاده
benutzbar <adj.> U قابل اجرا
einsatzfähig <adj.> U قابل مصرف
einsatzfähig <adj.> U قابل استفاده
einsatzfähig <adj.> U قابل اجرا
gebräuchlich <adj.> U قابل مصرف
gebräuchlich <adj.> U قابل استفاده
nutzbar <adj.> U قابل اجرا
nutzbar <adj.> U قابل استفاده
nutzbar <adj.> U قابل مصرف
verwendbar <adj.> U قابل اجرا
gebrauchsfähig <adj.> U قابل مصرف
gebrauchsfähig <adj.> U قابل استفاده
gebrauchsfähig <adj.> U قابل اجرا
anwendbar <adj.> U قابل مصرف
anwendbar <adj.> U قابل استفاده
anwendbar <adj.> U قابل اجرا
gebräuchlich <adj.> U قابل اجرا
einsetzbar <adj.> U قابل مصرف
einsetzbar <adj.> U قابل استفاده
brauchbar <adj.> U قابل مصرف
brauchbar <adj.> U قابل استفاده
einsetzbar <adj.> U قابل اجرا
dienlich <adj.> U قابل مصرف
dienlich <adj.> U قابل استفاده
dienlich <adj.> U قابل اجرا
zweckdienlich <adj.> U قابل مصرف
zweckdienlich <adj.> U قابل استفاده
zweckdienlich <adj.> U قابل اجرا
zu liefern <adj.> U قابل ارسال
umstritten <adj.> U قابل منافره
fraglich <adj.> U قابل بحث
fraglich <adj.> U قابل منافره
geraten <adj.> U قابل توصیه
empfehlenswert <adj.> U قابل توصیه
zu befreien <adj.> U قابل ارسال
lieferbar <adj.> U قابل ارسال
paketversandfähig <adj.> U قابل ارسال
umstritten <adj.> U قابل بحث
funktionsfähig <adj.> U قابل استفاده
funktionstüchtig <adj.> U قابل استفاده
zweifelhaft <adj.> U قابل سوال
strittig <adj.> U قابل سوال
ratsam <adj.> U قابل توصیه
fraglich <adj.> U قابل سوال
angebracht <adj.> U قابل توصیه
fragwürdig <adj.> U قابل سوال
bedenklich <adj.> U قابل سوال
Baugelände {n} U منطقه قابل ساختمان
Arche {f} U کشتی قابل سکونت
strafbar <adj.> U قابل مجازات [حقوقی]
strafbar <adj.> U قابل تعقیب [حقوقی]
Ackerland {n} U زمین قابل کشت
Ackerboden {m} U زمین قابل کشت
unhaltbar <adj.> U غیر قابل تحمل
nicht aufrechtzuerhalten <adj.> U غیر قابل تحمل
es einfach nicht fassen können <idiom> U قابل فهم نبودن
in Kraft treten U قابل اجرا شدن
reizbar <adj.> U قابل تحریک [نا آرام ]
unabdingbar <adj.> U غیر قابل امتناع
unbezahlbar <adj.> U غیر قابل پرداخت
Wir weisen darauf hin, dass ... U قابل توجه است که
Wir bitten um Beachtung, dass ... U قابل توجه است که
im Voraus zahlbar U قابل پیش پرداخت
nackte Tatsachen U واقعیتهای قابل اتکا
nicht machbar <adj.> U غیر قابل اجرا
erneuerbar <adj.> U قابل باز پر شدن
zugestellt [unpassierbar] <adj.> <past-p.> U غیر قابل عبور
zögern U دو دل بودن
bestehen U بودن
stehen U بودن
sich gehören U به جا بودن
sein U بودن
sich gebühren U به جا بودن
nicht bei Laune sein U بد خو بودن
akzeptabel sein U به جا بودن
in der Schwebe sein U دو دل بودن
vorkommen U بودن
genügen U بس بودن
angebracht sein U به جا بودن
unentschieden sein U دو دل بودن
schlecht gelaunt sein U بد خو بودن
schlechte Laune haben U بد خو بودن
Beisammensein {n} U با هم بودن
gegenwärtig sein U بودن
schlecht aufgelegt sein U بد خو بودن
ausreichen U بس بودن
wasserdicht sein U ضد آب بودن
zahlbar <adj.> U قابل پرداخت [ پرداختنی ] [اقتصاد]
offenkundig <adj.> U قابل توجه [موثر] [گیرنده]
verstellbares Lenkrad {n} U چرخ فرمان قابل تنظیم
eklatant <adj.> U قابل توجه [موثر] [گیرنده]
verstellbarer Anschlag U توقف قابل تنظیم [مهندسی]
belastbar <adj.> U قابل اعتبار [معتبر] [اقتصاد]
fällig <adj.> U قابل پرداخت [ پرداختنی ] [اقتصاد]
gleitende Arbeitszeit {f} U ساعت کاراداری که قابل تغییراست
Gleitzeit {f} U ساعت کاراداری که قابل تغییراست
Zahlbar mit [ Kreditkarte] . U قابل پرداخت با [کارت اعتبار] .
Gern geschehen! U قابل ندارد! [به عنوان تعارف]
Keine Ursache! U قابل ندارد! [به عنوان تعارف]
Es ist mir unfasslich. U برای من قابل درک نیست.
eisern <adv.> U به طور غیر قابل انعطاف
starr <adv.> U به طور غیر قابل انعطاف
Recent search history Forum search
1engagiert
2Cool کلمه را بعضی درجاهای مختلف استفاده میکند ولی معنای سرد را نمدهد.
2Cool کلمه را بعضی درجاهای مختلف استفاده میکند ولی معنای سرد را نمدهد.
1hergehen
1will
1verwendbar
1mir geht es um
1sich beziehen auf
0خرید بهترین یو پی اس 2018
3من این جمله رو‌ تو کتاب خوندم: Die Kinder und ihre Begleiter fahren mit dem Bus# آرتیکل Begleiter هستش der و قسمت اول جمله به خاطر فعل fahren آکوزاتیو هستش، پس چرا ihre شده؟؟؟ مگه نباید ihern باشه؟
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com